Море приключений

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Море приключений » События XVIII века » Добрые вести


Добрые вести

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Название эпизода: Добрые вести
Участники: Уилл Тёрнер, Тара Леман, Дэвид Ливси
Место действия: город Бристоль
Дата и время: 13 июня 1749 года, после полудня
Краткое содержание: Уилл Тёрнер, как и обещал, высадил Тару Леман в порту Бристоля и сам решил сойти на берег, чтобы узнать вести о давнем обвинении их с Элизабет в пиратстве. На его удачу, они с Тарой Леман встречают доктора Дэвида Ливси

+2

2

Оказавшись на причале, Тара стала осматриваться, надеясь найти, где её старший помощник пришвартовал "Дамиана". Выйдя на дорогу, она услышала знакомое громкое "мяу": к девушке бежал белый тигр.
- Брендан! - радостно сказала Тара, раскрыв объятия.
Тигр положил передние лапы на плечи хозяйки так, что та слегка присела, и стал тереться мордой о её голову, словно был обычным домашним котом.
- Я тоже рада тебя видеть, - засмеялась Тара, погладив Брендана.
Брендан опустился на все четыре лапы, и на плечо девушки сел белый попугай.
- Семь футов под килем! Семь футов под килем! - прокричал он.
- Ты как всегда, Флинт, - не сдержала смеха Тара. - Для тебя, видимо, моё возвращение - большая радость.

Отредактировано Тара Леман (2022-11-29 09:43:16)

+2

3

Дэвид Ливси, врач и судья, был в этот день приглашён в портовую таверну к пациенту. Дело оказалось далеко не так плохо, поэтому, облегчив состояние больного и снабдив его ценными советами, доктор уже собирался было порадоваться - когда до него дошло известие, что "Дамиан" появился в порту без своего капитана.
А это уже было совсем нехорошо.
Ливси давно уже был неравнодушен к Таре Леман, владелице "Дамиана" и его капитану, и давно уже признался бы ей в своих чувствах - но, увы, будучи судьёй, он слишком хорошо знал английские законы. А эти законы гласили, что женщина остаётся свободной до тех пор, пока не вступит в брак. И если мисс Леман могла позволить себе почти всё - даже купить собственный корабль, то за миссис Ливси всё по закону решал бы её муж. Согласилась бы Тара отдать свою свободу за семейный уют? Сомнительно.
Но пока человек сомневается, время не прекращает своего хода. И порой может отобрать у человека шанс. Что, если никогда больше они с Тарой не смогут увидеться? Что, если это плавание стало для неё последним?
А потому радости доктора не было предела, когда в одной из женщин, шедших ему навстречу, он узнал Тару. Даже то, что девушку сопровождал молодой джентльмен верхом на коне, Дэвида не смутило - будучи капитаном собственного корабля, Тара немало времени проводила в компании мужчин.
А потому доктор лишь поспешил навстречу той, которую ещё недавно готов был оплакать.

+1

4

Неожиданно Брендан сел на месте, обвив лапы хвостом. Тара знала, что так он делает, когда видит кого-то знакомого. Проследив за взглядом тигра, она увидела того, кого более всего хотела видеть в глубине души, - доктора Ливси. Видимо, врачебные дела привели его в порт.
- Прибыл на всех парусах, - заметил Флинт.
Хоть её попугай и любил поболтать, на этот раз Тара была с ним согласна.
- Попутного вам ветра, доктор Ливси! - по старой привычке приветствовала она доктора и указала на своего спутника: - Это капитан Тёрнер, я обязана ему жизнью. Он спас меня во время шторма. У него есть дело к вам.
Тара решила не говорить, что Уилл - капитан "Летучего Голландца", ибо не знала, как отреагирует доктор Ливси на это известие.

+2

5

Доктор Ливси оказался именно таким, каким описывала его Тара - изысканным джентльменом в безупречном костюме и белом парике. При этом глаза его светились душевной теплотой, которой часто не найти в глазах знати. С таким человеком Таре наверняка и вправду было бы хорошо.
- Рад с вами познакомиться, доктор Ливси, - не слезая с лошади, чтобы не нарушить запрета, Уилл протянул руку. - Уильям Тёрнер к вашим услугам. Как уже сказала мисс Леман, у меня есть к вам дело - но дело это слишком деликатно, чтобы обсуждать его на улице. Можем ли мы поговорить в каком-нибудь здании, в трактире или гостинице? Мне пригодилась бы ваша помощь как судьи - и я могу заплатить вам за услугу, если нужно.

+1

6

Войти в трактир или гостиницу для Уилла было бы затруднительно - так показалось Таре. Поэтому она решилась.
- Господа, - рискнула предложить Тара, - на крайний случай могу предложить свою каюту на моём корабле. Там вас никто не подслушает. Брендан, Флинт и я можем подождать у двери, чтобы быть в этом уверенными.
В то же время Тара думала, что при таком количестве посторонних людей не следует раскрывать доктору Ливси свои чувства к нему. Она решила, что если у неё есть хотя бы маленький шанс на взаимность, доктор Ливси будет знать, что её корабль - надёжное судно.
Только у попугая на этот счёт, похоже, было другое мнение.
- Любящее сердце надёжно хранит свою тайну, - проговорил Флинт. - Если доктор узнает о чувствах хозяйки к нему...
- Флинт! - Таре не слишком понравилось, что попугай выдал её тайну раньше времени. - Я из тебя суп сварю, болтун!
- Капитан любит доктора, - не умолкал попугай. - Капитан любит доктора.
Тара хлопнула себя по лицу:
- Надо меньше говорить при попугае самое сокровенное вслух.

Отредактировано Тара Леман (2022-12-01 09:27:05)

+2

7

Пожалуй, если у мистера Тёрнера и вправду к нему серьёзный разговор, то каюта "Дамиана" будет удобнее, чем комната в гостинице, где при желании кто-нибудь может и под дверью подслушать.
Доктор уже собрался было дать согласие, как заговорил Флинт, ручной попугай Тары - и слова попугая, а также реакция Тары сказали очень о многом. Впрочем, доктор Ливси, как истинный английский джентльмен, не привык выносить частную жизнь на люди - а потому ничего не стал говорить о своих догадках там, где его слова могли бы услышать.
- Думаю, ваш прекрасный корабль и в самом деле подойдёт нам больше, чем гостиница, мисс Леман, - молвил он.
Сейчас он жалел о том, что так и не купил обручальное кольцо. А значит, предложение руки и сердца придётся делать без него. Но он постарается исправиться как можно скорее.

+1

8

- Прошу следовать за мной, - пригласила Тара и обратилась к тигру: - Брендан, проводи нас.
Тигр побежал в сторону "Дамиана", а Тара спросила попугая:
- Флинт, знаешь, кто ты?
- Я птица, я попугай, - ответил Флинт. - Я хорошая птичка?
- Хорошая птичка, только вредная. Болтаешь на людях о самом сокровенном.
- Тихо себя веди, - сказал Флинт.
- Это ты тихо себя веди. Прошу простить моего попугая, - обратилась Тара к спутникам. - Он очень любит поболтать.
"Дамиан" оказался недалеко от места встречи. Тара привела Дэвида и Уилла к своей каюте, открыла дверь и жестом пригласила внутрь:
- Прошу. Мы с Флинтом и Бренданом подождём здесь, если не возражаете.
Девушка действительно не хотела мешать беседе. "Когда беседуют два джентльмена, лишние уши ни к чему", - именно так когда-то сказал ей Дамиан Миллер, её второй отец.
Каюта Тары была достаточно скромной: стол, стул, шкаф, полка с книгами, кровать, лежанка для тигра да насест для попугая.

+2

9

Хотя Уилл уже давно наловчился слезать с лошади так, чтобы оказываться сразу же на деревянном крыльце гостиницы, миновав при этом запретную для него землю, он согласился с тем, чтобы поговорить с Ливси на "Дамиане", где и вправду не будет посторонних ушей.
Разговор много времени не занял. Доктор Ливси, хотя и не занимался сам их с Элизабет делом, будучи в ту пору слишком молод, узнал в своё время достаточно подробностей от своего учителя-адвоката, который однажды на занятиях рассказал об этом случае как о прецеденте. Мистер Уильям Тёрнер и мисс Элизабет Суонн и в самом деле были заочно оправданы, а честь губернатора Суонна восстановлена. Вот только самим молодым людям никто не смог об этом сообщить, ибо никто не ведал, где их искать.
- Благодарю вас, - выговорил Уилл. - Потому что я и есть Уильям Тёрнер из вашего рассказа, а мисс Элизабет Суонн стала моей супругой. Она должна непременно узнать радостную весть. А сейчас, как мне кажется, лучше было бы оставить вас наедине с капитаном.

+1

10

Проводив Уилла взглядом и немало подивившись, что он и есть тот молодой человек, ложно обвинённый в пиратстве, Тара глубоко вздохнула и посмотрела на  доктора. Флинт перелетел с её плеча на свой насест, а  Брендан улёгся на свою лежанку.
- Доктор Ливси, - с волнением сказала Тара, положив руку на сердце, - слишком долго я молчала, но вы должны знать. Пожалуйста, выслушайте меня. Флинт сказал правду: я люблю вас, доктор Ливси. Но если вы выберете в жёны другую, я пойму и приму. Мой второй отец Дамиан Миллер говорил, что любить не значит удерживать силой, что любовь - это свобода, а пять лет рабства у пиратов научили меня ценить свободу. Если вы решите жениться на другой, я не буду мешать вашему счастью.
Тара внимательно посмотрела на доктора Ливси, ожидая его реакции на её признание.

+2

11

Вот до чего могут довести излишняя деликатность и осторожность! Столько времени он не решался показать своих чувств к мисс Леман, не рискуя отнять у девушки свободу - и добился только того, что Тара предположила, будто он может жениться на другой!
- Мисс Леман, - взволнованно произнёс Ливси, - я люблю вас уже давно. Единственная причина, что мешала мне признаться - это нежелание отнимать у вас свободу, ведь по нашим английским законам над замужней женщиной её муж обладает почти полной властью... Но клянусь, если бы обстоятельства непреодолимой силы не позволили бы мне жениться на вас - я никогда не взял бы в жёны другую, оставшись холостяком навсегда. Но теперь, видимо, пришёл тот день, когда молчать больше нельзя, и потому я спрашиваю вас, мисс Леман: станете ли вы моей женой?

+1

12

Тара ощутила неописуемую радость: она любима тем, кого любит. А когда Ливси сделал ей предложение руки и сердца, ответ её был ясен, как день:
- Да. Это большее, о чём я могу мечтать.
Она не заметила, что Брендан встал со своей лежанки - видимо, посчитал, что хозяйка сама не догадается. Тигр осторожно толкнул хозяйку в спину носом - и Тара подалась вперёд. Секунду она не могла понять, что произошло, а потом обнаружила, что обнимает Ливси. Посмотрев ему в глаза, Тара покраснела, а её сердце забилось чаще и, казалось, выпрыгнет из груди.
- Дэвид... - произнесла девушка. - Я люблю вас. Стать вашей женой - моя давняя мечта. Даже если по закону вы будете решать за меня, есть ещё законы сердца. И я сделаю всё от меня зависящее, чтобы вы были счастливы.

Отредактировано Тара Леман (2022-12-05 06:07:49)

+2

13

Ливси несколько удивился, заметив, как с места поднялся тигр, любимец Тары - но в следующий миг Тара оказалась совсем рядом с ним и, назвав его по имени, ответила согласием на предложение руки и сердца.
Дэвиду оставалось лишь одно - обнять свою невесту и с нежностью поцеловать её. Что он и сделал.
- Благодарю, Тара, - прошептал он. - Вы подарили мне счастье. Я же в свою очередь постараюсь сделать счастливой вас - и торжественно обещаю, что не стану принимать никаких важных для вас решений, не посоветовавшись перед этим с вами, что бы там ни говорил закон.

+1

14

Тара улыбнулась:
- Я так счастлива! Это самый счастливый день в моей жизни.
Посмотрев на тигра, девушка сказала:
- И зачем ты меня толкнул? Думал, я не догадаюсь, Брендан?
- Не ругайте Брендана! - замахал крыльями Флинт.
Брендан лишь моргнул и тихо рыкнул.
- Вот хитрый тигр, - покачала головой Тара. - Не бойся, тебя никто ругать не будет.
Сама же девушка взяла Ливси за руку:
- Идёмте, Дэвид. Мы ведь так и не проводили нашего гостя, капитана Тёрнера, как положено.
Тут же Тара подловила себя на том, что сказала "мы" и "нашего", и не сдержала улыбки. Похоже, она уже воспринимала их с Дэвидом как одну семью.

+2

15

Дождавшись мисс Леман и доктора Ливси на палубе, Уилл сразу же обратил внимание, что эти двое держатся за руки, а лица у них прямо-таки светятся от счастья. Пожалуй, они и вправду предназначены друг для друга.
Грей ткнулся носом в его руку - видимо, напоминая, что хорош тот гость, который вовремя уходит. Уилл же обратил внимание, что конь совершенно не боится тигра Брендана - быть может, чувствует, что это друг мисс Леман?
- Рад видеть вас такими счастливыми, - произнёс Уилл. - Похоже, сегодня хороший день для всех нас. А вам, доктор Ливси, спасибо на за неоценимую помощь.

+1

16

- Вам тоже спасибо, капитан Тёрнер, - сказала Тара. - На "Дамиане" вам всегда рады. Скажите Элизабет, что лучик света можно найти даже в ужасный шторм - недавние события это доказали.
- Попутный ветер! Попутный ветер! - прокричал Флинт, вылетевший вслед за хозяйкой и севший рядом с Уиллом.
Тара усмехнулась и покачала головой:
- Воспитала птичку на свою голову. Всегда найдёт повод поговорить. Но всё же если вам понадобится помощь, капитан Тёрнер, дайте мне знать. Вы мою жизнь спасли во время шторма, и если бы не вы, Дэвид был бы несчастлив. Я...
Тара мягко сжала руку Ливси:
- Вернее, мы оба в неоплатном долгу перед вами. Спасибо.

+1

17

- Вы спасли жизнь моей невесте, капитан Тёрнер, - молвил Ливси. - И хотя такое благодеяние не может быть оплачено ничем, знайте: если когда-нибудь вам понадобится моя помощь в чём бы то ни было - я к вашим услугам. Слово джентльмена.
Мужчины в последний раз пожали друг другу руки, и лишь когда корабль Уилла отчаливал, Дэвид заметил на борту его название.
"А рисковый джентльмен этот капитан Тёрнер, - подумал он. - Назвать своё судно именем корабля-призрака - не каждый на такое решится! Впрочем, возможно, как раз поэтому ему и не страшен никакой шторм?"
Доктор Ливси улыбнулся, ибо, будучи врачом, а значит, человеком образованным, ни в какие призраки не верил и считал, что для любого существующего явления возможно найти научное объяснение - и если оно ещё не найдено, значит, его найдут учёные будущего.

+1


Вы здесь » Море приключений » События XVIII века » Добрые вести