Море приключений

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Море приключений » События XVIII века » Счастливые деньки


Счастливые деньки

Сообщений 1 страница 30 из 60

1

Название эпизода: Счастливые деньки
Участники: Дэвид Ливси, Тара Леман (Ливси), Смеющийся Джек
Место действия: Дом четы Ливси в Бристоле
Дата и время: Июнь 1757 года
Краткое содержание: После возвращения в Англию семейство Ливси наслаждается спокойной жизнью и её радостями. Смеющийся Джек, получивший от мастера Гао целебный амулет, становится другом семьи.

+2

2

Лето в этом году выдалось непривычно тёплым для Англии. Дожди были редки, гораздо чаще светило солнце, проникая в каждый уголок особняка в Бристоле.
Пациентов в последнее время тоже было немного, словно в это славное лето болезни решили покинуть город. К счастью, Дэвиду за годы врачебной практики удалось скопить немалую сумму, так что безденежье семье не грозило.
Дети, для которых Дэвид нанял гувернантку, осваивали письмо и счёт, чтобы когда-нибудь суметь постигнуть науки - во всяком случае, это относилось к Люку. Возможно, Лея и не уступила бы брату в способностях, но вряд ли для девушки в будущем удалось бы подобрать учебное заведение, позволившее бы ей получить столь же хорошее образование.

+2

3

[nick]Тара Ливси[/nick]

Время, казалось бы, довольно спокойное. В последнее время мало кто болел, но Тара не переживала. В конце концов, замуж она вышла по любви, да и семья не бедствовала. С детьми занималась нанятая гувернантка - обучала их счёту и письму. Тара тоже занималась с детьми, особенно с Леей. Несмотря на свой малый возраст, Лея заинтересовалась рукоделием и с интересом наблюдала, как мама шьёт и вышивает. Понимая, что дочь ещё маленькая, Тара для начала учила её простым узорам вышивки. А вот Люк, похоже, в будущем тоже станет врачом - Тара заметила, что он, научившись читать, с интересом читал обложки медицинских справочников.
Однако в последнее время участились новости о пиратском корабле, грабящем корабли в море недалеко от Англии. Капитана корабля сравнивали по злобе с другим пиратским капитаном - Джеймсом Флинтом. Однако капитан Джеймс Флинт уже два или три года как погиб, а его корабль "Морж", как говорили, ушёл на дно. Так что вряд ли это был кто-то из его пособников.
От таких новостей Тара оказалась на распутье. С одной стороны, она не могла остаться в стороне, когда рядом с Англией свирепствуют пираты. С другой стороны, дети были в том возрасте, когда она сама потеряла родителей. Тара совсем не хотела, чтобы Люк и Лея росли без матери, поэтому решила поговорить на эту тему с мужем.

+1

4

Для Смеющегося Джека жизнь сложилась удивительно. От мастера Руфуса Гао, ювелира, знакомого с семьёй Ливси, он получил целебный амулет в форме головы тигра, помогающее ему контролировать приступы ярости. Теперь он не боялся, что ярость нахлынет в самый неподходящий момент.
За минувшие годы Смеющийся Джек пытался найти занятие, в которым он был бы полезен. Тайно он помогал детям, у которых были какие-либо трудности. В качестве доказательства своего присутствия он оставлял на подоконниках комнат детей несколько конфет.
С семьёй Ливси Смеющийся Джек сумел наладить дружеские отношения. Вот и в тот день он решил навестить своих друзей.

+1

5

- Добрый день, Джек, - приветствовал доктор Ливси удивительного клоуна, с которым его семья познакомилась несколько лет назад. - Как твои дела? Чем занимаешься?
Наверное, Джеку по нраву стоящее в городе тепло. От жары куклы не страдают, а Джек явно был сродни куклам.
Дэвиду хотелось предложить что-нибудь Джеку в знак гостеприимства - но что? Чай игрушки не пьют (разве что понарошку), сладостей не едят... Возможно, ему понравится музыка? Или совместная прогулка в экипаже?
Но о прогулке сначала следовало поговорить с Тарой и детьми. Тару, казалось, в последнее время что-то беспокоило, а Ливси так и не успел поговорить с ней об этом - так, быть может, общество Джека сумеет её приободрить?

+2

6

Джек с радостью рассказал доктору Ливси о том, как он помогает детям, столкнувшимися с трудностями. Горстка конфет всякий раз была доказательством его присутствия.
- Вы не подумайте чего дурного, я действую в рамках закона, - заметил Джек. - Да и амулет мастера Гао помогает мне.
От Джека не укрылось, что жена доктора чем-то обеспокоена. Может, она тоже нуждается в помощи?

+1

7

[nick]Тара Ливси[/nick]

Появление Смеющегося Джека приободрило Тару. Она показала ему и Дэвиду статью в газете о пиратах.
- Не первый случай за последнее время, - сказала Тара. - Как капитан охотников за пиратами я не могу остаться в стороне. Но как мать я сильно беспокоюсь. Люк и Лея сейчас в том же возрасте, когда я сама потеряла родителей, и я не хочу, чтобы они росли без матери.

+1

8

Так вот что беспокоило Тару все эти дни. Пожалуй, предлагать прогулку по городу сейчас было бы не слишком уместно.
- У Англии сильный флот, - серьёзно сказал Ливси. - А те времена, когда пираты считали себя владыками морей, остались далеко в прошлом. Солдаты его величества наверняка скоро обезвредят этих разбойников. Если о них знают газетчики - значит, адмиралам известно гораздо больше. Ты и вправду сейчас нужнее детям. Посмотри, не сказано ли в газете о том, что делает для поимки этих разбойников королевский флот? И что это вообще за корабль, известно ли его название, известно ли, кто на нём капитан?

+2

9

[nick]Тара Ливси[/nick]

Тара заглянула снова в газету:
- Флот делает всё возможное, чтобы поймать пиратов. Название корабля не разглашается, но его капитана сравнивают с капитаном Джеймсом Флинтом, самым свирепым пиратом последних лет. - Тара вздохнула: - Во всяком случае, я пойду в море, только если нужно будет.
В это время Люк и Лея, у которых как раз закончились занятия, бросились к родителям. Обнимая дочь, Тара улыбнулась.
- Может, пойдём в парк? - спросила Лея.

+1

10

Дети супругов Ливси заметно подросли с их последней встречи, и Смеющийся Джек считал их самыми замечательными ребятишками на свете. Но когда малышка Лея спросила про парк, клоун добро засмеялся:
- А почему нет? Прогулка по парку никому не помешает. К тому же так всем будет спокойнее.

+1

11

Сама того не подозревая, Лея разрешила все сомнения своего отца, пригласив семью в парк. А уж любимой дочери Тара никогда не отказала бы.
Понравилось предложение Леи и Джеку, который в парке наверняка сошёл бы за человека в костюме клоуна - а потому опасаться было нечего.
- Как насчёт того, чтобы запустить в пруду кораблик, Люк? - спросил доктор Ливси. - В парке такой большой и красивый пруд - словно создан для того, чтобы в нём разместилась игрушечная флотилия.

+2

12

[nick]Тара Ливси[/nick]

Весело улыбаясь, Люк показал отцу кораблик, который постарался сделать сам. На борту кораблика были написаны слова "Слуховая трубка".
- Я прочитал эти слова в твоей книге, папа, - сказал Люк. - Я мало что понял, только то, что это полезная вещь. Твои книги такие интересные!
- Похоже, Люк тоже станет врачом, - с улыбкой засмеялась Тара и обратилась к дочери: - А ты, Лея? Кем ты хочешь стать?
- Швеёй, - ответила Лея. - Мне так нравится работать с нитками и тканью!
Снова улыбнувшись, Тара прижала дочь к себе. Как бы то ни было, она любила обоих детей. Она решила, что поможет дочери освоить рукоделие - даже если она не станет швеёй, это умение ей пригодится.

+1

13

Стараясь сдержать улыбку, доктор Ливси осмотрел кораблик, кстати, очень и очень неплохо сделанный. "Слуховая трубка", надо же! Впрочем, большинство жителей Бристоля, не знакомые с медициной, всё равно вряд ли знали, что означают эти слова. Особенно если учесть, что медицинские термины в Англии обычно пишутся на латыни.
Интересно: Люк явно собирается пойти по его стопам, а вот Лея? Да, у Тары был талант к шитью и рукоделию - но она предпочла другую судьбу. Впрочем, удивляться нечему: Лее, слава Богу, не пришлось пережить той трагедии, которая постигла в детстве Тару. Дэвид очень надеялся, что Провидение будет хранить его детей и дальше.
- Вы оба молодцы, дети, - сказал он. - Теперь пойдёмте же в парк! Наш кораблик, пожалуй, уже застоялся в порту.

+2

14

Джек разделил настроение своих друзей:
- Пожалуй, кораблику понадобится капитан.
У Джека при себе сохранился зелёный фантик, подаренный недавно одним мальчиком, которому он помог вернуться домой. Ловкими движениями пальцев клоун собрал из этого фантика человечка и вложил в руку Люка:
- Теперь у твоего кораблика есть капитан.
- Капитан Леденцовая Борода! - подхватил Люк. - Интересно, в какие страны он поведёт "Слуховую трубку"?

+1

15

Ливси с восхищением взглянул на человечка, которого Джек собрал из простой бумажки.
- Капитан Леденцовая Борода наверняка знает, где находится Конфетное царство, которым правит Фея Драже, - принялся фантазировать Дэвид. - Быть может, она как раз укрепляет свой флот - и тогда наша славная "Слуховая трубка" под управлением столь опытного капитана, как Леденцовая Борода, будет желанным гостем в её стране. Но идёмте же, друзья. Кто знает - вдруг сегодня на пруду мы увидим уток? Наверняка они будут в восторге от такого корабля!

+2

16

[nick]Тара Ливси[/nick]

Тара засмеялась, прикрыв рот рукой:
- Родные мои! Идёмте скорее.

На пруду действительно плавали несколько уток. Наблюдать за ними было приятным удовольствием.
- Ну что, малышка, покормим их? - спросила Тара дочку.
- Конечно, - улыбнувшись и сощурившись, ответила Лея.

+1

17

Ливси тоже любовался утками. Эти птицы, рождённые дикими, давно привыкли к людям в парке.
Один селезень с ярко-зелёным пятном на шее подплыл совсем близко к семейству - лишь руку протяни. Тара как раз предложила дочурке покормить уток.
Может быть, кормёжка и состоялась бы - но как раз на днях Ливси читал книгу по зоологии, в которой, помимо всего прочего, было сказано, что летом кормить уток нельзя: пищи в это время года у них достаточно, а излишек может только навредить.
- Не стоит, - ответил Дэвид. - Дикая птица в благоприятных условиях сама найдёт для себя пищу. Другое дело - зимой в северных краях, тогда можно подкормить специальной смесью из мелко нарезанных овощей... Кстати, вот и табличка висит: "Уток не кормить". Давай, Лея, мама лучше сошьёт тебе игрушечного утёнка? Вот его ты сможешь кормить сколько хочешь.

Отредактировано Дэвид Ливси (2023-03-29 20:46:52)

+2

18

- Надеюсь, утёнок будет любить конфеты, - улыбнулся Джек.
Было интересно наблюдать за утками. Джек не мог вспомнить, когда в последний раз так спокойно проводил время. Однако в последнее время с ним произошло много хорошего, и теперь Джек думал, что всё наладилось. Да, он оставался чёрно-белым, но чувствовал себя прежним разноцветным клоуном.

+1

19

[nick]Тара Ливси[/nick]

- А утёнок будет разноцветным? - спросила Лея. - Как конфеты Джека. Они такие же яркие, как он сам.
- Лея, ты так любишь всё яркое! - усмехнулся Люк.
- А тебе нравится чёрно-белое, - ответила брату Лея.
- Дети, не ссорьтесь, - поспешила успокоить их Тара. - Каждому нравится что-то своё. Кто-то любит яркие цвета, кто-то тёмные, как вечерний лес. И это вполне нормально.
Сама она задумалась, каким будет утёнок для Леи. Малышка хочет разноцветного утёнка. Что ж, стоит поискать подходящие лоскуты.
- Пап, а это сложно - быть врачом? - спросил Люк. - Наверное, надо знать очень многое и быть очень внимательным.

+1

20

- Быть врачом - это большая ответственность, - отвечал Ливси сыну. - Ведь порой от врача зависит жизнь пациента. Очень важно правильно поставить диагноз, назначить правильное лечение. А для этого нужно много учиться.
Не слишком Дэвиду хотелось в этот прекрасный день переводить разговор на такую серьёзную тему, но объяснить всё Люку было необходимо. Если мальчик уже сейчас поймёт, какая ответственность лежит на враче - то и в университете будет учиться прилежно, а став практиком, сможет спасти множество жизней.
Однако его насторожила фраза Леи - о том, что конфеты Джека такие же яркие, как он сам. Чёрно-белого клоуна трудно было назвать ярким. Нет, это его не портило - не зря в цирке существуют не только рыжие клоуны, но и белые. Но почему всё-таки Лея так говорит, она ведь прекрасно различает цвета? Или девочка имела в виду яркую личность Джека? Но она слишком мала для таких метафор...

0

21

[nick]Тара Ливси[/nick]

Тару немного насторожили слова Леи. Она ведь хорошо различает цвета.
- Почему ты так говоришь? - спросила Тара дочь. - Джек ведь чёрно-белый.
- Да, но он такой радостный, что кажется цветным, - ответила Лея. - Я в одном сло... словаре прочитала, что в таких случаях говорят "светится" или "яркий", имея в виду какие-то качества.
Тара облегчённо вздохнула:
- Конечно, ты ведь читаешь много с тех пор, как научилась читать.
Лея тем временем заметила селезня, который плавал рядом. Сам белый с чёрно-коричневыми полосами, но голова ярко-зелёная с белой полосой на шее.
- Какая яркая птичка! Что, если моя уточка будет такая же? - спросила Лея.
Посмотрев на селезня, Тара задумалась. Сшить похожую уточку будет непросто, но ради дочки она решила постараться.

+1

22

Джек усмехнулся, но это был добрый смех.
- Надеюсь, уточка будет очень хорошей. Я с радостью угощу её конфетами.
Всё больше Джеку нравилась его нынешняя жизнь. У него есть друзья, есть дело, которое ему по душе. Он даже стал всё чаще забывать о том, что из красок у него только белая и чёрная. Иногда ему приходила в голову мысль, что он не хочет возвращаться в прежнюю жизнь, полную страха перед самим собой.

+1

23

Ну конечно, всё объяснялось очень просто. Их с Тарой дочка любит читать - так что мешает ей снять с полки словарь без ведома родителей и найти нужное слово?
Ливси улыбнулся девочке -  и тут же повернулся к Джеку. Обмануло ли его боковое зрение - или Джек на один миг в самом деле вспыхнул яркими красками? Видимо, и в самом деле оптический обман - потому что перед ним был всё тот же чёрно-белый клоун. Правда, очень довольный и радостный - это ясно читалось у него на лице.
- Пожалуй, Джека и вправду можно назвать ярким, - задумчиво произнёс Дэвид.

+1

24

[nick]Тара Ливси[/nick]

К вечеру Тара сидела за столом, склонившись над бумагами. Она пыталась придумать, какой будет уточка для Леи. Дочке очень понравился селезень, который подплыл к ним близко. Делать ли уточку очень похожей на настоящего селезня? Стоит ли подобрать ткань так, чтобы был естественный окрас? Тара разложила перед собой несколько вариантов уточки, один из которых - с зелёной головой, коричневыми крыльями и белым телом - предусматривал кармашек, куда попадали бы конфеты, положенные в клюв. Другой вариант был самой обычной уточкой, безо всяких прикрас.
"Что же выбрать?" - думала Тара, но не находила ответа и посмотрела на своего попугая:
- Что думаешь?
Флинт, посмотрев на рисунки со своего насеста, наклонил голову и проговорил:
- Доктор знает ответ. Доктор знает ответ.
- Должно быть, ты прав.
Взяв листы с рисунками, Тара отправилась к мужу за советом.

+1

25

Внимательно оглядев рисунки, Ливси отвечал.
- Я бы выбрал уточку с кармашком. Ведь её можно будет кормить как настоящую, а дети это очень любят! Ты вспомни, как они обожают заводные игрушки, которые движутся сами, стоит их завести ключом! Такие игрушки для ребёнка - "как живые". Кстати, я недавно видел в витрине магазина игрушек коня, который сам ходит. Как ты думаешь, стоит подарить такого Люку? Тогда наши дети оба получили бы по чудесной игрушке.

+1

26

[nick]Тара Ливси[/nick]

- Думаю, Люк будет только рад, - отетила Тара.
В ту ночь она не спала: всё кроила и шила, чтобы у дочки была желанная уточка. Лишь глубокой ночью уставшая, но довольная Тара зашла тихонько в детскую, чтобы оставить рядом со спящей Леей уточку.

+1

27

Глубокой ночью все окна имения потухли. Именно этого ждал грабитель, давно приметивший его в качестве своей цели. Сегодня главарь будет им доволен.
Обойдя охранников, грабитель осторожно открыл окно на первом этаже и проник внутрь. В холле он заметил мальчика, идущего, похоже, на кухню.
- Эй, малыш, а ты разве не знаешь, что хорошие мальчики в такое время спят? - спросил грабитель.
Люк - а это именно он шёл на кухню попить воды - не успел ничего сказать, когда его сильным пинком в спину отбросило к стене.
- А теперь говори, где твои родители прячут драгоценности, и останешься жив, - угрожающе потребовал грабитель.
- Ничего подобного, мерзавец! - выкрикнул Смеющийся Джек. Ещё утром заметив, что охранники не слишком хорошо исполняют свои обязанности, он решил на всякий случай остаться в имении друзей.
Завязалась драка, длившаяся около минуты. Джек сам удивился, как ничего не разбил.
- Люк, малыш, ты в порядке? - обеспокоенно спросил он.
- Всё хорошо, Джек, - успокоил его мальчик.
Джек тем временем схватил избитого грабителя за грудки и сердито спросил:
- Как ты посмел ворваться в дом моих друзей и ударить их сына, мерзавец?!
Но грабитель молчал - больше из-за шока, что на его пути встал клоун.

+1

28

Дэвида разбудил страшный шум. Проснувшись, он догадался первым делом снять со стены ружьё, зарядил его и, сжимая, кинулся на звук.
Глазам его открылась удивительная картина: незнакомый мужчина, чьё лицо отнюдь не внушало доверия, держащий его за грудки Джек, а неподалёку - Люк, к счастью, целый и невредимый.
Направив ружьё на чужака, Ливси приказал:
- Выкладывайте всё как есть, иначе хуже будет. Кто вы и зачем проникли в мой дом?

+1

29

Незнакомец продолжал молчать, пребывая в шоке, поэтому Джек решил сказать сам:
- Этот ворюга пытался вас ограбить, доктор. А ещё он осмелился ударить Люка и требовать у него рассказать, где драгоценности.
Джек отпустил грабителя, но тот даже не пытался удрать. Неизвестно, чего он боялся больше - ружья в руках хозяина дома или чёрно-белого клоуна.
- Я всё расскажу, - промямлил он. - Более того, выдам всю свою банду.

+1

30

Известие о том, что грабитель ударил Люка, заставило Ливси мысленно вздрогнуть - но ему удалось не выдать своих чувств.
- Это хорошо, что ты всё расскажешь, - произнёс он, по-прежнему сжимая направленное на грабителя ружьё. - А ещё лучше будет, если твой рассказ выслушает полиция. И о тебе, и обо всей твоей банде. Уверен, полицейские будут рады, что ты облегчишь им поиски твоих дружков. Джек, будь другом, скажи кому-нибудь из слуг, чтобы позвали полицию. А ты, Люк, возвращайся к себе и не выходи из комнаты, пока всё не решится.

+1


Вы здесь » Море приключений » События XVIII века » Счастливые деньки